¡Atención! Este sitio usa cookies y tecnologías similares. Si no cambia la configuración de su navegador, usted acepta su uso. Más info - Cerrar
icono-movil
(+34) 690607079

As orixes que non se esquecen.

As orixes que non se esquecen.
29/07/2019

O outro día preguntámosvos cales eran as vosas palabras galegas favoritas, aquelas que non só eran bonitas para vos,  senón que eran palabras que vos lembraban a unha  etapa ou quizá a algunha  persoa especial

Houbo palabras moi diferentes como: morriña, saudade, morriña, aloumiño, brétema, néboa, axóuxere, agarimo, luscofusco, a modiño, rabarusa, rabudo, parvo, maloserá… pero todas elas tiñan algo en común, todas eran palabras utilizadas con frecuencia con independencia do lugar. Si, da igual que fora en Galicia ou non,  hai palabras que non entenden de lingua, van voa persoa e co que somos. Sabedes de qué falo?

Falo desas palabras cun galego non pode deixar de dicir, que non teñen tradución noutro idioma e que preferimos explicar o seu significado antes de buscar a calquera outra similar. Definen o noso ser, a nosa maxia. Desas palabras que levamos no corazón que son parte de nos, que usamos para expresar cariño, ou sacalo demo que levamos dentro. Quén non escoitou “arre demo” e empezou a correr?

Non importa se estamos en Galicia, o que importa e expresar os nosos sentimentos. Porque quen é galego, nunca deixa de selo. As orixes non se esquecen.

VISITE NUESTRA TIENDA ONLINE


Artículos Relacionados

Comentarios noticias

Nadie ha publicado todavía ningún comentario. Sé el primero en publicarlo.

Deja tu comentario

Para enviar un comentario debes aceptar nuestra política de privacidad.

  • Responsable de los datos: Gota de Lluvia de Santiago
  • Gestión y moderación de comentarios.
  • Legitimación: Tu consentimiento expreso.
  • Destinatario: Gota de Lluvia de Santiago
  • Derechos: Tienes derecho al acceso, rectificación, supresión, limitación, portabilidad y olvido de sus datos.


Entérate de todas nuestras ofertas y promociones.